July 21, 2004

流行挂些什么::[杂文|Misc]

Liang

我上小学的时候,为了逃避语文课里背诵古文,曾经对语文老师说“现在中文不流行了,开始流行英文了。”

那个时候上古文课,一点也不用心,后来课没有了,不用烦心了,再后来连中文书也没有了,心里就有点虚,再后来整天面对的全是英文资料,耳畔的officemate全成了老外,才觉得要亲近中文了。可是当把手头的中文书都翻烂了后,开始读累眼的西文小说散文时,忽然明白自己总是将西方的文字放如东方的美学框架里,处处别扭,也无法体会。这个流行原来不过是一个抽象的词,对自己意义才是最重要的,

前次去一个美国教授家里,发现客厅里赫然贴着巩俐的大照片,甚为惊讶,他说:这是东方最美的美女啊!我庆幸看到的是巩俐而不是吕燕。毫无疑问巩俐是美女,比起现在声望鹤起的模特吕燕,巩俐是可以缓解一些视觉疲劳。不过翻看新闻,发现这吕燕已然成为一种流行,据说有西方人士特别欣赏她独特的东方美。美就美了,为何加上“独特”二字,使得这种欣赏的范围大打折扣。

回想起我在读书的时候,似乎满屋子里都被舍友贴上了一些西方的艳星的大头照,当然还有一两个西方的科学家的,以显示我们娱乐上知识上都有颇高的追求。这在那个年代是很流行的,估计现在的大学宿舍也会是这样的情景。说实在的,那几个西方科学家的超大LOGO就如同马克斯恩克斯的LOGO一直挂在我小学课堂的最显要位置一样被忽略,因为这些位于遥远的地域,说着其它语言的,或者生活在遥远年代的人物,丝毫不能给我们学习上任何的帮助和动力,反倒是那些艳星是大家津津乐道的对象。这种流行也许永远不会在中国的大学宿舍里消逝,一堆艳星+几个智慧的头颅。

美国教室里绝少有挂某某头像的,但是常有人挂出一些很幽默的小贴子。例如一个教授门上挂这这样的一句话“No problem is so large it can't be fit in somewhere.”。甚至有些经过加工过的照片也是大家最喜欢挂的,例如有一张猴子大笑的照片。

我最近看到一个教授的门上挂出了这样一句话

Software suppliers are trying to make their software packages more
"user-friendly". ... Their best approach, so far, has been to take all
the old brochures, and stamp the words, "user-friendly" on the cover.
-- Bill Gates, Microsoft, Inc.

简单的翻译就是:
软件供应商一直在努力提高软件的“易用”性,迄今为止最好的做法是将旧说明书拿出来,封面上贴上“易用”这样的标签。
-- 比尔·盖茨 微软。

我现在在家里开始挂自己的照片了。
我想上帝为每一只笨鸟都准备了一支矮树枝吧。

Posted at July 21, 2004 05:19 PM by Liang at 05:19 PM | Comments (3) | TrackBack(1) | Booso!| Niu.la收藏!


Trackback

You can ping this entry by using http://www.wespoke.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/540

六翼的天使看到 比爾、蓋茨 (Bill Gates) 這樣的一段話後,才了解到 "User-friendly" 的實踐,這樣是最快的方法。

Software suppliers are

Trackbacked from User-friendly on Reic's Place.

Comments

第 1 楼:

可以挂你和明珠的结婚纪念照。一定很温馨。
:)

Posted by: ailleen at July 22, 2004 03:17 AM from 219.233.154.54

第 2 楼:

唉~我的语文、英语都很烂……

Posted by: Nio at July 23, 2004 08:05 AM from 61.149.115.65

第 3 楼:

我家走廊上挂的是日本漫画《棋魂》、《犬夜叉》的壁画。

Posted by: Nio at July 23, 2004 08:07 AM from 61.149.115.65

Post a comment

请注意,为了防止spam,您的留言必需含有中文字符!









Remember personal info?